Wednesday, July 04, 2018

Jätä minut suruuni

Leave me in all my sorrow
©   Ye Yint Thet Zwe
English translation Zwe Hay Hman
Suom. Lauri Vanhala

Jätä minut suruuni


Maailman alussa,
kuten Adamilla oli tapana tarttua Eevaan,
sinä kannoit unelmaani.

Mikään ei kestä ikuisesti.
Pyysin häneltä:
- Ole kiltti, äläkä vieraile luonani vankilassa.
Ja seuraavalla kerralla
hänen kyyneltensä pisarat
mursivat sydämeni.

Vapaus ja tasa-arvo,
demokraattinen kansakunta,
isänmaallinen toverillisuus;
kaiken sen perustalle
rakkaus kasvaa vahvemmaksi;
joten pyysin häntä olemaan itkemättä.

Kellon viisarikädet
saivat kyyneleeni tulvimaan,
ne mursivat padon.
Sanat jähmettyivät kieleni päälle;
oli liian paljon sanottavaa;
silmät puhuivat mitä sanat eivät voisi.

- Tarvitsetko jotain?
hän kysyi uupuneella äänellä,
joka tuntui tulevan kaukaisesta paikasta.
Purin hampaat yhteen ja keräsin rohkeuttani.
- Pidä huolta itsestäsi.
Ja jos löydät jonkun sopivan,
niin mene uudelleen naimisiin, sanoin.

Keskustelu ja edellinen elämäni
päättyivät hänen nyyhkeisiinsä
portteja suljettaessa.

No comments: